Ж-л «Щелково», 2000, №1, С.4-5.
Звуки, сходные со щёлканьем
И.А.Голубков
Название города Щелково, такое простое, русское, что, кажется, для загадок здесь места нет. Но вот, попробуйте, призадумайтесь, от какого бы слова оно могло произойти: щелкать, щелка, а, может быть, щелок, и вы сразу же станете в тупик. Какому из слов отдать предпочтение и почему?
Жителям города хорошо известно, что название их города происходит от наименования деревни. А все, кто читал книгу "Города Подмосковья", знают, что деревня Шелково известна с 1521 года, в связи с передачей ее владельцем, И.Ф.Хомутовым, которому принадлежало также село Хомутово, по завещанию в дар, в Троице-Сергиев монастырь. Но вот что интересно: в другом документе, писцовой книге от 1574 года, деревня уже именуется не Щелково, а Шелково. Изменилось название, речь идет о другом населенном пункте, или Щелково и Шелково одно и то же?
Попробуем применить метод аналогов. Названия Щелково и Шелково для центральной России не единичны.
В 1498 г . упоминается деревня Щолково во Владимирском уезде, в 1511 г . - починок Щолков в Дмитровском уезде, в 1521 г . деревня Щелково в Ростовском уезде, селище Щелково в 1550 г . в Дмитровском уезде, также сельцо Щелково в 1550 г ., позднее известна деревня Щелково в Рузском уезде; с названием Шелково известны деревни: Шолково в Рузском уезде, в 1504 г ., Шолковское в Серпуховском уезде, в 1518 г . (сегодня это деревня Шелково, на Лопасне), Шелково в Старицком уезде, в 1594 г ., в наши дни существует Шелково на юге Загорского района, до 1960-х годов существовала деревня Шелково на севере Щелковского района. В 1504 г . на границе Рузского и Звенигородского уездов известен Шолковский ручей, позднее на нем деревня Шелковка.
Но, однако, можем ли мы с уверенностью сказать, что все приведенные названия идентичны? Можем ли доказать эту идентичность? Можем, оказывается. Твердых правил правописания в древности не существовало, писали "как бог на душу положит" и звук "Ш" легко переходил в "Щ", и обратно. Мог писец не расслышать название, местный житель неправильно мог его произнести. В писцовой книге от 1577 г . одна и та же река, приток Оки, называется то Шеренка, то Щеленка. Есть и другие примеры.
Однако получается, чем дальше в лес, тем больше дров. Идентичность названий нами установлена, но загадка осталась: от какого же слова, все-таки, происходит название города? Щелкать, щелка, щелок, может быть шелк или еще какого?
Большинство названий населенных пунктов в наших местах происходит из личных имен. Но, быть может, деревня была названа от ручья? Упомянут же в 1504 г . Шолковский ручей?
Попробуем рассмотреть обе версии.
Шелк - русское слово произошло от персидского "силк", а впервые упоминается в 1327 г .; его древнее написание щелкъ и шолкъ. В древних грамотах содержатся тысячи имен и прозвищ, которые имели наши предки. Но ни в одном списке не встречается имя Шелк. В них отсутствуют также имена Щелка, Щелок. А вот имя Щелк, оказывается, существовало. В одном акте 1562 г . упоминается крестьянин из Костромского уезда по имени или прозвищу Щелк. По всей видимости, имя было довольно широко распространено, а носили его люди простого звания, потому что если бы оно принадлежало знати, то его было бы легче найти в документах. Вполне вероятно, что это имя принадлежало какому-то первопоселенцу, основателю Щелкова.
Древние имена-прозвища давались их обладателям неспроста.
Обыкновенно они подчеркивали какую-то особенность человека, не всегда для него лестную. Например, Свиблово, что в Москве, получило свое наименование от боярина, прозванного Свиблым за шепелявость речи. Возможно, что Щелком именовали человека, прищелкивающего языком при разговоре.
И сразу сомнение: а, может быть, в древности, слово "щелк" имело какое-нибудь другое, забытое ныне значение? Новые поиски в словарях древнерусского и современного языка. Нет, других значений не зафиксировано. В толковом же словаре В.И.Даля слово "щелк" указано как производное от глагола "щелкать".
Итак, название Щелково произошло от древнерусского имени-прозвища Щелк.
А как же, вы спросите, версия о возможном происхождении наименования деревни от названия ручья?
Эта версия тоже была исследована, и оказалась несостоятельной.
По аналогам удалось установить, что название ручья, Шолковский - искаженное от слова "шолох (шорох)", что в древности означало и шелестеть, и журчать. Кстати, деревня Шолохово, ныне находящаяся в составе города, в 1577 г . упоминается на речке Шелоховке.
В заключение хочется напомнить о происхождении еще двух названий на территории города:
Хотово (в настоящее время Хотовская улица на месте деревни) - название произошло от языческого славянского имени Хот - от глагола "хотеть";
Воронок, - в 1623 г . имеется упоминание о реке Воронок, на которой расположено село Жегалово. В прошлом веке современная речка Понарь называется то Понорь (такое же название имеет один из притоков р.Нерской), то Воронок. По-видимому, Воронок - искаженное от Понори (Понорь - Понырок - Воронок). К сожалению, название "Понорь" еще не расшифровано.
Автор очерка не считает произведенное исследование окончательным. Возможно, другие краеведы приведут веские доказательства в пользу иной версии. Главное то, что каждое новое исследование - шаг на пути к истине.
Поделитесь с друзьями